عبد الرزاق عن الاوزاعي قال : أخبرني هارون بن رئاب عن الاحنف بن قيس قال : دخلت بيت المقدس ، فوجدت فيه رجلا كثير السجود ، فوجدت في نفسي من ذلك ، فلما انصرف قلت : أتدري أعلى شفع انصرفت أم على وتر ؟ قال : إن أك لا أدري فإن الله يدري ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال أخبرني حبي أبو القاسم صلى الله عليه وسلم أنه ما من عبد يسجد لله سجدة إلا رفعه الله بها درجة ، وحط عنه بها خطيئة ، وكتب له بها حسنة ، قال قلت : أخبرني من أنت رحمك [ الله ] ، قال : أبو ذر صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : فتقاصرت إلي نفسي.
Bize Abdurrezzak, ona el-Evzâî, ona Harun b. Riâb, ona da el-Ahnef b. Kays şöyle rivâyet etti:
“Beytülmakdis’e girdim, orada çok secde yapan bir adam gördüm. İçime bir merak düştü, namazını bitirince, ona;
“- Çift rekâtta mı selâm verdin, yoksa tek rekâtta mı, biliyor musun?” diye sordum. Bana;
“- Ben bilmesem de Yüce Allah biliyor” diye cevap verdi ve şöyle devam etti: “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, sonra ağlamaya başladı. Sonra tekrar, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, sonra yine ağlamaya başladı. Sonra yine, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, ve yine ağlamaya başladı. Sonra tekrar, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” diyerek şunu rivâyet etti:
“- Allah için secde yapan bir kulu Cenâb-ı Hak mutlaka bir derece yükseltir, bir hatasını siler ve onun için bir sevap yazar.”
Kendisine dedim ki:
“- Allah sana merhametle muamele buyursun, sen kimsin?”
“- Ben, Allah rasûlünün arkadaşı Ebû Zerr’im” dedi. Bu söz üzerine kendimi küçülmüş hissettim.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91625, MA003561
Hadis:
عبد الرزاق عن الاوزاعي قال : أخبرني هارون بن رئاب عن الاحنف بن قيس قال : دخلت بيت المقدس ، فوجدت فيه رجلا كثير السجود ، فوجدت في نفسي من ذلك ، فلما انصرف قلت : أتدري أعلى شفع انصرفت أم على وتر ؟ قال : إن أك لا أدري فإن الله يدري ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال : أخبرني حبي أبو القاسم ، ثم بكا ، ثم قال أخبرني حبي أبو القاسم صلى الله عليه وسلم أنه ما من عبد يسجد لله سجدة إلا رفعه الله بها درجة ، وحط عنه بها خطيئة ، وكتب له بها حسنة ، قال قلت : أخبرني من أنت رحمك [ الله ] ، قال : أبو ذر صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : فتقاصرت إلي نفسي.
Tercemesi:
Bize Abdurrezzak, ona el-Evzâî, ona Harun b. Riâb, ona da el-Ahnef b. Kays şöyle rivâyet etti:
“Beytülmakdis’e girdim, orada çok secde yapan bir adam gördüm. İçime bir merak düştü, namazını bitirince, ona;
“- Çift rekâtta mı selâm verdin, yoksa tek rekâtta mı, biliyor musun?” diye sordum. Bana;
“- Ben bilmesem de Yüce Allah biliyor” diye cevap verdi ve şöyle devam etti: “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, sonra ağlamaya başladı. Sonra tekrar, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, sonra yine ağlamaya başladı. Sonra yine, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” dedi, ve yine ağlamaya başladı. Sonra tekrar, “Bana sevgili dostum Ebû’l-Kasım haber verdi ki” diyerek şunu rivâyet etti:
“- Allah için secde yapan bir kulu Cenâb-ı Hak mutlaka bir derece yükseltir, bir hatasını siler ve onun için bir sevap yazar.”
Kendisine dedim ki:
“- Allah sana merhametle muamele buyursun, sen kimsin?”
“- Ben, Allah rasûlünün arkadaşı Ebû Zerr’im” dedi. Bu söz üzerine kendimi küçülmüş hissettim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3561, 2/327
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Bahr Ahnef b. Kays et-Temîmî (Dahhak b. Kays b. Muaviye b. Husayn)
3. Ebu Hasan Harun b. Riab et-Temimî (Harun b. Riab)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
Konular:
Abdest, abdest ve namaza teşvik
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
Secde
عبد الرزاق عن معمر قال : رأيته يصلي التطوع ثم سجد وهو جالس ، فقلت له : ما هذا ؟ فقال ، : إني كثير السهو ، فقلت : أفي التطوع سهو ؟ قال : أخبرني أيوب عن ابن سيرين أنه كان لا يرى على من سها في التطوع سهوا ، قال : وكان الحسن يراه سهوا ، ويسجد فيه كما يسجد في الفريضة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91613, MA003552
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر قال : رأيته يصلي التطوع ثم سجد وهو جالس ، فقلت له : ما هذا ؟ فقال ، : إني كثير السهو ، فقلت : أفي التطوع سهو ؟ قال : أخبرني أيوب عن ابن سيرين أنه كان لا يرى على من سها في التطوع سهوا ، قال : وكان الحسن يراه سهوا ، ويسجد فيه كما يسجد في الفريضة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3552, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : إذا كان وهمه في التطوع والوتر ، فليبن إلى وهمه ، وليسجد سجدتي السهو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91614, MA003553
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : إذا كان وهمه في التطوع والوتر ، فليبن إلى وهمه ، وليسجد سجدتي السهو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3553, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن جعفر بن سليمان عن عوف عن الحسن أنه كان إذا سها في التطوع سجد سجدتي السهو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91616, MA003554
Hadis:
عبد الرزاق عن جعفر بن سليمان عن عوف عن الحسن أنه كان إذا سها في التطوع سجد سجدتي السهو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3554, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن إسماعيل بن عبد الله قال : أخبرني شعبة أنه سأل حمادا فقال : اسجدهما إذا سهوت في التطوع.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91617, MA003555
Hadis:
عبد الرزاق عن إسماعيل بن عبد الله قال : أخبرني شعبة أنه سأل حمادا فقال : اسجدهما إذا سهوت في التطوع.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3555, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن إسماعيل بن عبد الله قال : ذكرت للثوري قول ابن سيرين : ليس في التطوع سهو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91618, MA003556
Hadis:
عبد الرزاق عن إسماعيل بن عبد الله قال : ذكرت للثوري قول ابن سيرين : ليس في التطوع سهو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3556, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : إن سهوت في التطوع فاسجدهما في آخر صلاتك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91619, MA003557
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : إن سهوت في التطوع فاسجدهما في آخر صلاتك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3557, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : إذا قمت في التطوع فيما يجلس فيه ، أو جلست فيما يقام فيه ، فاسجد سجدتي السهو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91620, MA003558
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : إذا قمت في التطوع فيما يجلس فيه ، أو جلست فيما يقام فيه ، فاسجد سجدتي السهو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3558, 2/326
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال قلت له : أرأيت إن سهوت قبل الوتر ، أسجدهما بعد الوتر ؟ قال : نعم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91621, MA003559
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال قلت له : أرأيت إن سهوت قبل الوتر ، أسجدهما بعد الوتر ؟ قال : نعم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3559, 2/327
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı
Vitir Namazı, Vitir namazı
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : قلت : له إن نسيت أن أسجد سجدتي السهو في التطوع ، حتى انقلبت إلى أهلي قال : فلا تسجدهما من أجل أنهما تطوع.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
91624, MA003560
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : قلت : له إن نسيت أن أسجد سجدتي السهو في التطوع ، حتى انقلبت إلى أهلي قال : فلا تسجدهما من أجل أنهما تطوع.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3560, 2/327
Senetler:
()
Konular:
Nafile ibadet, Namaz
Namaz, Sehiv secdesi, yapılışı, yeri, zamanı