Öneri Formu
Hadis Id, No:
233093, İHS003636
Hadis:
3636 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ، وَأَفْضَلُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ صَلَاةُ اللَّيْلِ»
Tercemesi:
Bize Muhammed İbn Abdullâh İbnü'l-Cüneyd haber verdi: Bize Kuteybe İbn Saîd anlattı: Ebû Avâne bize Ebû Bişr'den, o da Humeyd İbn Abdurrahmân el-Hımyerî'den, o da Ebû Hureyre'den anlattı:
Allâh'ın Elçisi (sas) şöyle buyurdu: Ramazan ayından sonra, oruçların Allâh katında en üstünü, Allâh'ın ayı olan Muharrem orucudur. Namazların farzlardan sonra en üstünü ise, gece namazıdır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Savm 3636, 8/398
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
233098, İHS003639
Hadis:
3639 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا خَلْفُ بْنُ هِشَامٍ الْبَزَّارُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، كَيْفَ تَصُومُ؟، قَالَ: فَغَضِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عُمَرُ، قَالَ: رَضِينَا بِاللَّهِ رِبًا، وَبِالْإِسْلَامِ دَيْنًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا، نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ غَضِبِ اللَّهِ وَغَضِبِ رَسُولِهِ، وَجَعَلَ يُرَدِّدُهَا حَتَّى سَكَنَ مِنْ غَضِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، كَيْفَ مَنْ يَصُومُ يَوْمَيْنِ وَيُفْطِرُ يَوْمًا؟، قَالَ: «وَيُطِيقُ ذَلِكَ أَحَدٌ؟ »، قَالَ: فَكَيْفَ مَنْ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا، قَالَ: «ذَاكَ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ»، قَالَ: فَكَيْفَ بِمَنْ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمَيْنِ؟، قَالَ: «وَدِدْتُ أَنِّي طُوِّقْتُ ذَاكَ»
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: لَمْ يَكُنْ غَضَبُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَةِ هَذَا السَّائِلِ عَنْ كَيْفِيَّةِ الصَّوْمِ، وَإِنَّمَا كَانَ غَضَبُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَنَّ السَّائِلَ سَأَلَهُ، قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ كَيْفَ تَصُومُ؟، قَالَ: فَكَرِهَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتِخْبَارَهُ عَنْ كَيْفِيَّةِ صَوْمِهِ مَخَافَةَ أَنْ لَوَ أَخْبَرَهُ يَعْجِزُ عَنْ إِتْيَانِ مِثْلِهِ، أَوْ خَشِيَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّائِلِ وَأُمَّتِهِ جَمِيعًا أَنْ يَفْرِضَ عَلَيْهِمْ ذَلِكَ فَيَعْجِزُوا عَنْهُ
Tercemesi:
Bize Ebû Ya'lâ haber verdi: Bize Halef İbn Hişâm el-Bezzâr anlattı: Hammâd İbn Zeyd bize Ğaylân İbn Cerîr'den, o da Abdullâh İbn Ma'bed'den, o da Ebû Katâde'den anlattı:
Bir adam Peygamber (sas)'e gelerek şöyle dedi: Ey Allâh'ın Peygamberi, nasıl oruç tutuyorsun? Ravi: Peygamber (sas) bu soruya kızdı. O'nun kızdığını fark eden Ömer: Allâh'ı Rab olarak, İslam'ı din olarak ve Muhammed (sas)'i de Peygamber olarak kabul ettik; Allâh'ın kızmasından ve Elçisi'nin kızmasından Allâh'a sığınırız, dedi. Ömer bu sözleri, Peygamber (sas) sakinleşinceye kadar tekrarladı.
Adam bu kez şöyle sordu:
-Ey Allâh'ın Peygamberi, iki gün oruç tutup bir gün yemek nasıl, uygun mu?
Peygamber (sas):
-Buna kimin gücü yeter ki?
Adam:
-Peki, bir gün tutup bir gün yemek nasıl olur?
Peygamber (sas):
-Bu, kardeşim Dâvûd'un orucudur.
Adam:
-Peki, bir gün tutup iki gün yemek nasıl olur?
Peygamber (sas):
-Buna güç yetirebilmeyi şahsen ben çok isterdim.
Ebû Hâtim (İbn Hibbân): Peygamber (sas)'in buradaki kızgınlığı, adamın oruç hakkında soru sormasından kaynaklanan bir kızgınlık değildir. Peygamber (sas)'in kızması, adamın kendisine 'sen nasıl oruç tutuyorsun?' diye sormasından dolayıdır. Peygamber (sas) ona, nasıl oruç tuttuğunu bildirmeyi uygun görmedi; çünkü eğer ona bunu söylemiş olsaydı, o bunu yapamayacaktı. Belki de Peygamber (sas), hem soran kişiye hem de ümmetine farz kılınacağı ve onların da buna güç yetiremeyecekleri korkusuyla, soruyu yanıtlamaktan kaçındı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Savm 3639, 8/401
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
233102, İHS003642
Hadis:
3642 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَوْمِ الدَّهْرِ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ» أَوْ قَالَ: «لَا أَفْطَرَ وَلَا صَامَ» فَقَامَ غَيْرُهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ رَجُلًا يَصُومُ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ؟ قَالَ: «ذَاكَ صَوْمُ الدَّهْرِ» قَالَ: أَرَأَيْتَ رَجُلًا يَصُومُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ، قَالَ: «ذَاكَ يَوْمٌ وُلِدْتُ فِيهِ، وَيَوْمٌ أُنْزِلَ عَلَيَّ» قَالَ: أَرَأَيْتَ رَجُلًا يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا؟ قَالَ: «ذَاكَ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ»
Tercemesi:
Bize el-Hasen İbn Süfyân haber verdi: Bize Muhammed İbnü'l-Minhâl ed-Darîr anlattı: Bize Yezîd İbn Zurey' anlattı: Bize Saîd İbn Ebû Arûbe anlattı: Katâde bize Ğaylân İbn Cerîr'den, o da Abdullâh İbn Ma'bed'den, o da Ebû Katâde'den anlattı:
Bir bedevî, Peygamber (sas)'e, bir yılı kesintisiz olarak oruçla geçirmeyi sordu. Bunun üzerine Peygamber (sas) şöyle dedi:
-Böyle ne oruç olur ne de iftar. Ya da: Böyle ne iftar olur ne de oruç.
Bir başkası kalkıp şöyle dedi:
-Ey Allâh'ın Elçisi, bir adam her aydan üç gün oruç tutsa, ne dersiniz?
-İşte bir yılı kesintisiz olarak oruçla geçirmek budur.
-Peki bir adam, pazartesi günleri oruç tutsa, ne dersiniz?
-O gün benim doğum günümdür; o gün bana vahyin indirilmeye başlandığı gündür.
-Peki, bir adam, bir gün tutup bir gün yese, ne dersiniz?
-Bu dediğin, kardeşim Dâvûd'un orucudur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Savm 3642, 8/403
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
233105, İHS003644
Hadis:
3644 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى التَّمِيمِيُّ، بِالْمَوْصِلِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَرْعَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تُفْتَحُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ كُلَّ اثْنَيْنِ وَخَمِيسٍ، وَتُعْرَضُ الْأَعْمَالُ فِي كُلِّ اثْنَيْنِ وَخَمِيسٍ»
Tercemesi:
Bize Ahmed İbn Alî İbnü'l-Müsennâ et-Temîmî, Musul'da haber verdi: İbrâhîm İbn Muhammed İbn Ar'ara anlattı: Bize Abdurrezzâk anlattı: Ma'mer bize Süheyl İbn Ebû Sâlih'ten, o da babasından, o da Ebû Hureyre'den haber verdi:
Allâh'ın Elçisi (sas) şöyle buyurdu: Her pazartesi ve Perşembe, Cennet kapıları açılır; yine her pazartesi ve perşembe ibadetler sunulur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Savm 3644, 8/405
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
233095, İHS003637
Hadis:
3637 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: أَتَيْتُ عَائِشَةَ أَسْأَلُهَا عَنْ صِيَامِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ صَامَ، ثُمَّ يُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَفْطَرَ، وَمَا رَأَيْتُهُ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ، كَانَ يَصُومُهُ كُلَّهُ إِلَّا قَلِيلًا»
Tercemesi:
Bize Muhammed İbn Ahmed İbn Ebû Avn haber verdi: Bize İbn Kâsib anlattı: İbn Uyeyne bize Abdullâh İbn Ebû Lebîd'den, o da Ebû Seleme İbn Abdurrahmân'dan anlattı:
Âişe'nin yanına vardım, ona Peygamber (sas)'in orucunu sordum; şöyle dedi: Allâh'ın Elçisi (sas), bazen öyle oruç tutuyordu ki, hep oruç tutacak sanıyorduk; bazen de tutmuyordu; öyle ki, artık hiç tutmayacak sanıyorduk. O'nun Ramazan ayı hariç, Şaban ayından daha fazla oruç tuttuğunu hiç görmedim; neredeyse Şaban'ın hepsini tutuyordu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Savm 3637, 8/399
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular: