حدثنا أبو أحمد حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي عن النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك فإنها براءة من الشرك { قل يا أيها الكافرون}.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73234, HM024268
Hadis:
حدثنا أبو أحمد حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي عن النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك فإنها براءة من الشرك { قل يا أيها الكافرون}.
Tercemesi:
Bize Ebu Ahmed (Muhammed b. Abdullah), ona Süfyan (es-Sevrî), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona Ferve b. Nevfel el-Eşcaî, Hz. Peygamber'in bir adama "Uyuyacağın zaman Kâfirûn Süresi'nin oku. Zira o şirkten uzak olmaktır" dediğini haber vermiştir:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Nevfel el-Eşcai 24268, 7/873
Senetler:
1. Ferve b. Nevfel el-Eşca'i (Ferve b. Nevfel b. Ferve)
2. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Ahmed Muhammed b. Abdullah ez-Zübeyrî (Muhammed b. Abdullah b. Zübeyr b. Ömer b. Dirhem)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Kur'an, Zilzal ve Kafirun surelerinin fazileti
حدثنا عبد الرزاق أخبرنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة الأشجعي يرفعه إلى النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
حدثنا يحيى بن آدم حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي أن رسول الله (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73236, HM024269
Hadis:
حدثنا عبد الرزاق أخبرنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة الأشجعي يرفعه إلى النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
حدثنا يحيى بن آدم حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي أن رسول الله (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Süfyan (es-Sevrî), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona da Ferve el-Eşcaî hadisi Hz. Peygamber'e nispet ederek şöyle dediğini haber vermiştir: Hz. Peygamber (sav) bir adama uyuyacağın zaman Kâfirûn Süresi'ni oku. Zira o şirkten uzak olmaktır.
Bize Yahya b. Âdem, ona Süfyan (es-Sevrî), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona Ferve b. Nevfel el-Eşcaî, Hz. Peygamber'in (sav) bir adama uyuyacağın zaman Kâfirûn Sûresi'nin oku. Zira o şirkten uzak olmaktır dediğini haber vermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Nevfel el-Eşcai 24269, 7/873
Senetler:
1. Ferve b. Nevfel el-Eşca'i (Ferve b. Nevfel b. Ferve)
2. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Kur'an, Zilzal ve Kafirun surelerinin fazileti
حدثنا عبد الرزاق أخبرنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة الأشجعي يرفعه إلى النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
حدثنا يحيى بن آدم حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي أن رسول الله (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275837, HM024269-2
Hadis:
حدثنا عبد الرزاق أخبرنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة الأشجعي يرفعه إلى النبي (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
حدثنا يحيى بن آدم حدثنا سفيان عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل الأشجعي أن رسول الله (ص) قال لرجل اقرأ عند منامك {قل يا أيها الكافرون} فإنها براءة من الشرك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Nevfel el-Eşcai 24269, 7/873
Senetler:
1. Ferve b. Nevfel el-Eşca'i (Ferve b. Nevfel b. Ferve)
2. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Zekeriyya Yahya b. Adem el-Ümevî (Yahya b. Adem b. Süleyman)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Kur'an, Zilzal ve Kafirun surelerinin fazileti
Açıklama: 72696
HM24213 numaralı hadisin senediyle ilgili bir istidraktir. Bu rivayet söz konusu hadisin senediyle birliktedeğerlendirilmelidir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72699, HM024214
Hadis:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَجُلًا فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى قَوْمٍ وَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا الطُّفَيْلِ قَالَ عَبْد اللَّهِ بَلَغَنِي أَنَّ إِبْرَاهِيمَ بْنَ سَعْدٍ حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِنْ حِفْظِهِ وَقَالَ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ حَدَّثَ بِهِ ابْنُهُ يَعْقُوبُ عَنْ أَبِيهِ فَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا الطُّفَيْلِ فَأَحْسِبُهُ وَهِمَ وَالصَّحِيحُ رِوَايَةُ يَعْقُوبَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ
Tercemesi:
Bize Ya’kûb’un, onlara babamın (Ya’kub’un babasının), İbn Şihâb’dan rivayet ettiğine göre,
Rasûlüllah (s.) hayatta iken bir adam bir topluluğun yanından geçmişti…
Hadisin bu tarikinde râvi “Ebu Tufeyl’i” zikretmedi. Abdullah (Ahmed İbn Hanbel’in oğlu) yine bu hadisin senediyle ilgili olarak şunu söyledi: Bana ulaştığına göre ravilerden İbrahim b. Sa’d bu hadisi ezberinden (hıfzından) rivayet etmiştir; bundan dolayı da “Ebu Tufeyl’den…” demiştir. Bu hadisi oğlu Ya’kûb babasından rivayet etmiş ve “Ebu Tufeyl” ismini senedde zikretmemiştir. Zannederim o bu ismi yanlışlıkla (vehimle) zikretmiştir. Sahih olan Ya’kûb’un rivayetidir. Allah en iyi bilendir.
Açıklama:
72696
HM24213 numaralı hadisin senediyle ilgili bir istidraktir. Bu rivayet söz konusu hadisin senediyle birliktedeğerlendirilmelidir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Tufeyl Amir b. Vasile 24214, 7/857
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
2. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
3. Ebu Yusuf Yakub b. İbrahim el-Kuraşî (Yakub b. İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
Konular:
Buğz, Allah için buğzetmek
İbadet, kulluk göstergesi
İnsan, iyi-kötü
Namaz, beş vakit
Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek
Oruç, farziyeti
Sahabe, anlayış farklılıkları
Zekat, farziyeti
حدثنا أبو أحمد حدثنا إسرائيل عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل عن أبيه وكان ظئرا لأم سلمة قال أتيت النبي (ص) فقال مجيء ما جئت قال جئت لتعلمني شيأ أقوله عند منامي قال {قل يا أيها الكافرون} عند منامك فإنها براءة من الشرك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73233, HM024267
Hadis:
حدثنا أبو أحمد حدثنا إسرائيل عن أبي إسحاق عن فروة بن نوفل عن أبيه وكان ظئرا لأم سلمة قال أتيت النبي (ص) فقال مجيء ما جئت قال جئت لتعلمني شيأ أقوله عند منامي قال {قل يا أيها الكافرون} عند منامك فإنها براءة من الشرك.
Tercemesi:
Bize Ebu Ahmed (Muhammed b. Abdullah), ona İsrail (b. Yunus es-Sebiî), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona Ferve b. Nevfel, ona babası Ümmü Seleme'nin de süt akrabası (Nevfel b. Ferve) şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber'e (sav) geldim. Bana gelen kişi bir şey içi geldi dedi. Ben de bana uyuyacağım zaman okuyacağım bir şey öğretmeniz için geldim dedim. Hz. Peygamber (sav) uyuyacağın zaman Kâfirûn Sûresi'ni oku. Zira o şirkten uzak olmaktır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Nevfel el-Eşcai 24267, 7/873
Senetler:
1. Ebu Ferve Nevfel b. Ferve el-Eşce'i (Nevfel b. Ferve)
2. Ferve b. Nevfel el-Eşca'i (Ferve b. Nevfel b. Ferve)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Ahmed Muhammed b. Abdullah ez-Zübeyrî (Muhammed b. Abdullah b. Zübeyr b. Ömer b. Dirhem)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, dua ile öğretmek
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Kur'an, Zilzal ve Kafirun surelerinin fazileti
حدّثنا عصام بن خالد حدثنا العطاف بن خالد حدثنا يحيى بن عمران عن عبدالله بن عثمان بن الأرقم أنه جاء إلى رسول الله (ص) فسلّم عليه فقال أين تريد قال أردت يا رسول الله ها هنا و أومأ بيده إلى حيث بيت المقدس قال ما يخرجك إليه اتجارة قال قلت لا ولكن أردت الصلاة فيه قال فالصلاة ها هنا وأومأ إلى مكة بيده خير من ألف صلاة و أومأ بيده إلى الشام.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72762, HM024218
Hadis:
حدّثنا عصام بن خالد حدثنا العطاف بن خالد حدثنا يحيى بن عمران عن عبدالله بن عثمان بن الأرقم أنه جاء إلى رسول الله (ص) فسلّم عليه فقال أين تريد قال أردت يا رسول الله ها هنا و أومأ بيده إلى حيث بيت المقدس قال ما يخرجك إليه اتجارة قال قلت لا ولكن أردت الصلاة فيه قال فالصلاة ها هنا وأومأ إلى مكة بيده خير من ألف صلاة و أومأ بيده إلى الشام.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Erkam b. Ebu'l Erkam El-Mahzumi 24218, 7/858
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, Faziletli Mescitler
Mescid, ilk mescidler: Mescid-i Haram/Mescid-i Aksa
Mescitler, Mescid-i Haram / Mescid-i Nebi / Mescid-i Aksa
حدثنا علي بن عياش حدثنا العطاف بن خالد حدثنا يحيى بن عمران عن عبدالله بن عثمان بن الأرقم عن جده الأرقم أنه جاء إلى رسول الله (ص) فذكر الحديث.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72768, HM024219
Hadis:
حدثنا علي بن عياش حدثنا العطاف بن خالد حدثنا يحيى بن عمران عن عبدالله بن عثمان بن الأرقم عن جده الأرقم أنه جاء إلى رسول الله (ص) فذكر الحديث.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Erkam b. Ebu'l Erkam El-Mahzumi 24219, 7/858
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, Faziletli Mescitler
Mescid, ilk mescidler: Mescid-i Haram/Mescid-i Aksa
Mescitler, Mescid-i Haram / Mescid-i Nebi / Mescid-i Aksa
حدثنا هاشم بن القاسم حدثنا زهير حدثنا أبو إسحاق عن فروة بن نوفل عن أبيه أن رسول الله (ص) قال له هل لك في ربيبة لنا فتكفلها قال أراها زينب ثم جاء فسأله النبي (ص) عنها فقال ما فعلت الجارية قال تركتها عند أُمها قال فمجيء ما جاء بك قال جئت لتعلمني شيأ أقوله عند منامي فقال اقرأ { قل يا أيها الكافرون} ثم نم على خاتمتها فإنها براءة من الشرك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73229, HM024266
Hadis:
حدثنا هاشم بن القاسم حدثنا زهير حدثنا أبو إسحاق عن فروة بن نوفل عن أبيه أن رسول الله (ص) قال له هل لك في ربيبة لنا فتكفلها قال أراها زينب ثم جاء فسأله النبي (ص) عنها فقال ما فعلت الجارية قال تركتها عند أُمها قال فمجيء ما جاء بك قال جئت لتعلمني شيأ أقوله عند منامي فقال اقرأ { قل يا أيها الكافرون} ثم نم على خاتمتها فإنها براءة من الشرك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Nevfel el-Eşcai 24266, 7/873
Senetler:
1. Ebu Ferve Nevfel b. Ferve el-Eşce'i (Nevfel b. Ferve)
2. Ferve b. Nevfel el-Eşca'i (Ferve b. Nevfel b. Ferve)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Züheyr b. Muaviye el-Cu'fî (Züheyr b. Muaviye b. Hadîc b. Rahîl b. Züheyr b. Hayseme)
5. Ebu Nadr Haşim b. Kasım el-Leysi (Haşim b. Kasım b. Müslim)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Hz. Peygamber, öğreticiliği
Kur'an, Zilzal ve Kafirun surelerinin fazileti