Öneri Formu
Hadis Id, No:
231748, İHS002456
Hadis:
2456 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، «أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ»
Tercemesi:
Bize Muhammed İbn İshâk İbn Huzeyme haber verdi: Bize Ya'kûb ed-Devrakî anlattı: Yahyâ İbn Saîd bize İbn Cüreyc'den anlattı: Atâ bana Ubeyd İbn Umeyr'den, o da Âişe'den haber verdi:
Peygamber (sas), sabah öncesi kıldığı iki rekât namaza tutkun olduğu kadar hiçbir nâfileye tutkun değildi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2456, 6/209
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231749, İHS002457
Hadis:
2457 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْرِعُ إِلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَسْرَعَ مِنْهُ إِلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ وَلَا إِلَى غَنِيمَةٍ يَغْتَنِمُهَا»
Tercemesi:
Bize İmrân İbn Mûsâ es-Sehtiyânî haber verdi: Bize Osmân İbn Ebû Şeybe anlattı: Hafs İbn Ğıyas bize İbn Cüreyc'den, o da Atâ'dan, o da Ubeyd İbn Umeyr'den, o da Âişe'den anlattı:
Allâh'ın Elçisi (sas)'in, sabah namazı öncesi kıldığı iki rekât namaza düşkün olduğu kadar, ne bir nâfile namaza, ne de elde edeceği bir ganimete düşkün olduğunu görmedim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2457, 6/210
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231750, İHS002458
Hadis:
2458 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ بُهْلُولٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الرَّكْعَتَانِ قَبْلَ الْفَجْرِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا»
Tercemesi:
Bize el-Hasen İbn Süfyân haber verdi: Bize İshâk İbn Bühlûl anlattı: Bize Yahyâ el-Kattân anlattı: Süleymân et-Teymî ve Saîd İbn Ebû Arûbe bize Katâde'den, o da Zürâre İbn Evfâ'dan, o da Sa'd İbn Hişâm'dan, o da Âişe'den, Allâh'ın Elçisi (sas)'in şöyle buyurduğunu anlattı:
Sabah namazı öncesi iki rekât namaz, bana, dünyadan ve içindekilerden daha sevgilidir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2458, 6/211
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231753, İHS002461
Hadis:
2461 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «نِعْمَ السُّورَتَانِ هُمَا، تُقْرَآنِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ: قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ».
Tercemesi:
Bize İmrân İbn Mûsâ İbn Mücâşi' haber verdi: Bize Osmân İbn Ebû Şeybe anlattı: Yezîd İbn Hârûn bize Saîd el-Cüreyrî'den, o da Abdullâh İbn Şakîk'ten, o da Âişe'den anlattı:
Allâh'ın Elçisi (sas) diyordu ki: Sabah namazından önceki iki rekât namazda okunan şu iki sûre ne kadar güzeldir: 'Kul yâ eyyühe'l-kâfirûn' ve 'kul hüvallâhü ahad'.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2461, 6/214
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231752, İHS002460
Hadis:
2460 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ يُحَدِّثُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَجُلًا قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَقَرَأَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى: {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} [الكافرون: 1] حَتَّى انْقَضَتِ السُّورَةُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَذَا عَبْدٌ عَرَفَ رَبَّهُ»، وَقَرَأَ فِي الْآخِرَةِ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} [الإخلاص: 1] حَتَّى انْقَضَتِ السُّورَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَذَا عَبْدٌ آمَنَ بِرَبِّهِ» فَقَالَ طَلْحَةُ: «فَأَنَا أَسْتَحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَاتَيْنِ السُّورَتَيْنِ فِي هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ».
Tercemesi:
Bize Ahmed İbnü'l-Hasen İbn Abdülcebbâr es-Sûfî Bağdat'ta haber verdi: Bize Yahyâ İbn Maîn anlattı: Bize Yahyâ İbn Abdullâh İbn Yezîd İbn Abdullâh İbn Üneys el-Ensârî anlattı: Ben Talha İbn Hirâş'ı Câbir İbn Abdullâh'tan anlatırken işittim:
Bir adam kalkıp sabah namazının iki rekâtını kılmaya başladı. Birinci rekâtta: 'kul yâ eyyühe'l-kâfirûn'u okudu. Sûreyi bitirince Peygamber (sas) şöyle buyurdu: Bu, Rabbini bilen bir kuldur. İkinci rekâtta ise: 'kul hüvallâhu ahad' i okudu. Sûreyi bitirince Allâh'ın Elçisi (sas) buyurdu ki: Bu, Rabbine iman etmiş bir kuldur.
Talha şöyle dedi: Ben de bu iki sûreyi, bu iki rekâtta okumaktan hoşlanıyorum.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2460, 6/213
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231751, İHS002459
Hadis:
2459 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «رَمَقْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا، فَكَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ بِقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ».
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: سَمِعَ أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ هَذَا الْخَبَرَ عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَإِسْرَائِيلَ، وَشَرِيكٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، فَمَرَّةً كَانَ يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ هَذَا، وَأُخْرَى عَنْ ذَاكَ، وَتَارَةً عَنْ ذَا.
Tercemesi:
Bize Ebû Ya'lâ haber verdi: Bize Amr İbn Muhammed en-Nâkıd anlattı: Bize Ebû Ahmed ez-Zübeyrî anlattı: Süfyân bize Ebû İshâk'tan, o da Mücahit'ten, o da İbn Ömer'den anlattı:
Peygamber (sas)'i bir ay dikkatlice yakından izledim. Sabah namazı öncesi kıldığı iki rekât namazda 'kul yâ eyyuha'l-kafirûn' ve 'kul huvallâhu ahad' sûrelerini okuyordu.
Ebû Hâtim (İbn Hibbân): Ebû Ahmed ez-Zübeyrî Muhammed İbn Abdullâh el-Esedî bu haberi, es-Sevrî'den, İsrâîl'den ve Şerîk'ten işitmiştir; bunlar da Ebû İshâk'tan işitmişlerdir. Nitekim Ebû Ahmed ez-Zübeyrî bazen bundan, bazen diğerinden, bazen de ötekinden anlatır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2459, 6/211
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Hz. Peygamber, Nafile Namazında Okuduğu Sureler, Ayetler,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231754, İHS002462
Hadis:
2462 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ سُلَيْمَانَ السَّعْدِيُّ بِمَرْوَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصَةَ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ إِذَا أَضَاءَ الْفَجْرُ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2462, 6/215
Senetler:
1. Hafsa bt. Ömer el-Adeviyye (Hafsa bt. Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza b. Riyah)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
6. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
7. Muhammed b. Ebu Ömer el-Adenî (Muhammed b. Yahya b. Ebu Ömer)
8. Abdullah b. Muhammed es-Sa'di (Abdullah b. Muhammed b. Mahmud b. Süleyman)
Konular: