Açıklama: Nüshada sıhhat doğrudan belirtilmemiştir. Bu rivayeti İbn Hibbân, el-Hâkîm, Zehebî ve İbn Hacer sahih saymıştır. Lakin mürsel olduğu da belirtilmektedir (İbn Ebî Hâtim, el-'İlel 2/332).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77321, HM028017
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُهْرِىِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ قَالَتْ
أَوَّلُ مَا اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ فَاشْتَدَّ مَرَضُهُ حَتَّى أُغْمِيَ عَلَيْهِ فَتَشَاوَرَ نِسَاؤُهُ فِي لَدِّهِ فَلَدُّوهُ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ مَا هَذَا فَقُلْنَا هَذَا فِعْلُ نِسَاءٍ جِئْنَ مِنْ هَاهُنَا وَأَشَارَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ وَكَانَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ فِيهِنَّ قَالُوا كُنَّا نَتَّهِمُ فِيكَ ذَاتَ الْجَنْبِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنَّ ذَلِكَ لَدَاءٌ مَا كَانَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَيَقْرَفُنِي بِهِ لَا يَبْقَيَنَّ فِي هَذَا الْبَيْتِ أَحَدٌ إِلَّا الْتَدَّ إِلَّا عَمُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي الْعَبَّاسَ قَالَ فَلَقَدْ الْتَدَّتْ مَيْمُونَةُ يَوْمَئِذٍ وَإِنَّهَا لَصَائِمَةٌ لِعَزْمَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Tercemesi:
Açıklama:
Nüshada sıhhat doğrudan belirtilmemiştir. Bu rivayeti İbn Hibbân, el-Hâkîm, Zehebî ve İbn Hacer sahih saymıştır. Lakin mürsel olduğu da belirtilmektedir (İbn Ebî Hâtim, el-'İlel 2/332).
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Esma bt. Umeys b. Numan 28017, 8/876
Senetler:
()
Konular:
Habeşistan, habeşlilerle ilişkiler,
Hastalık, Hz. Peygamber döneminde
Hastalık, Hz. Peygamber, hastalığı
Açıklama: Zeyneb b. Ka'b, Sa'd b. İshak'ın halası ve Ebu Said el-Hudrî'nin eşidir. Füray'a bt. Mâlik'ten hadis nakletmiştir. O da Ebu Said el-Hudrî'nin kız kardeşidir. Tirmizî onun hadislerini sahih saymış, İbn Hacer ise bu isnadı güzel saymıştır (جوّد). Hanım sahabe olduğu söylenilir. Ricalin gerisi sikadır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
76076, HM027627
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَتْنِي زَيْنَبُ بِنْتُ كَعْبٍ عَنْ فُرَيْعَةَ بِنْتِ مَالِكٍ قَالَتْ
خَرَجَ زَوْجِي فِي طَلَبِ أَعْلَاجٍ لَهُ فَأَدْرَكَهُمْ بِطَرَفِ الْقَدُومِ فَقَتَلُوهُ فَأَتَانِي نَعْيُهُ وَأَنَا فِي دَارٍ شَاسِعَةٍ مِنْ دُورِ أَهْلِي فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقُلْتُ إِنَّ نَعْيَ زَوْجِي أَتَانِي فِي دَارٍ شَاسِعَةٍ مِنْ دُورِ أَهْلِي وَلَمْ يَدَعْ لِي نَفَقَةً وَلَا مَالًا لِوَرَثَتِهِ وَلَيْسَ الْمَسْكَنُ لَهُ فَلَوْ تَحَوَّلْتُ إِلَى أَهْلِي وَإخْوَتِي لَكَانَ أَرْفَقَ بِي فِي بَعْضِ شَأْنِي قَالَ تَحَوَّلِي فَلَمَّا خَرَجْتُ إِلَى الْمَسْجِدِ أَوْ إِلَى الْحُجْرَةِ دَعَانِي أَوْ أَمَرَ بِي فَدُعِيتُ فَقَالَ امْكُثِي فِي بَيْتِكِ الَّذِي أَتَاكِ فِيهِ نَعْيُ زَوْجِكِ حَتَّى يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ قَالَتْ فَاعْتَدَدْتُ فِيهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا قَالَتْ فَأَرْسَلَ إِلَيَّ عُثْمَانُ فَأَخْبَرْتُهُ فَأَخَذَ بِهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Zeyneb b. Ka'b, Sa'd b. İshak'ın halası ve Ebu Said el-Hudrî'nin eşidir. Füray'a bt. Mâlik'ten hadis nakletmiştir. O da Ebu Said el-Hudrî'nin kız kardeşidir. Tirmizî onun hadislerini sahih saymış, İbn Hacer ise bu isnadı güzel saymıştır (جوّد). Hanım sahabe olduğu söylenilir. Ricalin gerisi sikadır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Füray'a bt. Malik 27627, 8/745
Senetler:
()
Konular:
İddet, boşanmış kadının iddeti
Nikah, İddet bekleme