Bize el-Hasen b. Süfyân, ona Kuteybe b. Saîd, el-Leys, ona, İbnu'l-Hâd, ona Muhammed b. İbrâhîm, ona Âmir b. Sa'd, ona da Abbâs b. Abdulmuttalib, Allah'ın Elçisi'nden (sav) rivayet etmiştir:
"Allâh'ı Rab, İslam'ı din ve Muhammed'i peygamber olarak kabul eden kimse imanın tadına varmıştır."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230984, İHS001694
Hadis:
- أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
"ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا."
Tercemesi:
Bize el-Hasen b. Süfyân, ona Kuteybe b. Saîd, el-Leys, ona, İbnu'l-Hâd, ona Muhammed b. İbrâhîm, ona Âmir b. Sa'd, ona da Abbâs b. Abdulmuttalib, Allah'ın Elçisi'nden (sav) rivayet etmiştir:
"Allâh'ı Rab, İslam'ı din ve Muhammed'i peygamber olarak kabul eden kimse imanın tadına varmıştır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1694, 4/592
Senetler:
1. Ebu Fadl Abbas b. Abdulmuttalib el-Haşimî (Abbas b. Abdulmuttalib b. Hişam b. Abdu Menaf)
Konular:
İman, Esasları, Allah'a İman
İman, imanın hazzını yaşamak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230979, İHS001689
Hadis:
1689 - أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ النِّدَاءَ: اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ، وَالصَّلَاةِ الْقَائِمَةِ، آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ، وَابْعَثْهُ الْمَقَامَ الْمَحْمُودَ الَّذِي وَعَدْتَهُ، إِلَّا حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
Tercemesi:
Bize İbn Huzeyme haber verdi: Bize Muhammed İbn Yahya anlattı: Bize Ali İbn Ayyâş anlattı: Şuayb İbn Ebû Hamze bize, Muhammed İbnu'l-Munkedir'den, o da Câbir'den anlattı:
Peygamber (s.a.v.) buyurdu ki: Çağrıyı işittiğinde: Ey bu okunan çağrının ve kılınacak namazın Rabbi olan Allah'ım, Muhammed'e Vesîle'yi ve üstünlüğü ver ve Onu vaat ettiğin Makamı Mahmûd'a erdir, diyen kimse için Kıyamet günü şefaat helâl olur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1689, 4/586
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
Konular:
Dua, ezan sonrasında dua etmek
KTB, EZAN
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230982, İHS001692
Hadis:
1692 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، أَخْبَرَنِي كَعْبُ بْنُ عَلْقَمَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ، وَصَلُّوا عَلَيَّ، فَإِنَّهُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا، ثُمَّ سَلُوا لِيَ الْوَسِيلَةَ، فَإِنَّهَا مَنْزِلَةٌ فِي الْجَنَّةِ، لَا تَنْبَغِي إِلَّا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا هُوَ، فَمَنْ سَأَلَ اللَّهَ لِيَ الْوَسِيلَةَ، حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ»
Tercemesi:
Bize Abdullâh İbn Muhammed el-Ezdî haber verdi: Bize İshâk İbn İbrâhîm anlattı: Bize el-Muk'ri anlattı: Bize Hayve İbn Şureyh anlattı: Bana Ka'b İbn Alkame haber verdi, kendisi Abdurrahmân İbn Cübeyr İbn Nüfeyr'i duymuş, o da Abdullâh İbn Amr'ı duymuş, o da Allah'ın Elçisi (s.a.v.)'i şöyle derken duymuş:
Müezzini işittiğinizde onun söylediklerinin aynısını tekrarlayın, sonra bana salavat getirin; çünkü bana bir salavat getiren kimseye Allah on esenlik gönderir. Daha sonra benim için Vesîle'yi isteyin; çünkü Vesîle Cennet'te bir makamdır, Allah'ın kullarından birine verilecektir; umuyorum ki o kişi ben olurum. Her kim Vesîle'yi Allah'tan benim için isterse, şefaat onun için helâl olur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1692, 4/590
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230983, İHS001693
Hadis:
1693 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، بِبُسْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ: وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
Tercemesi:
Bize Muhammed İbn Abdullah İbnü'l-Cüneyd, Büst'te haber verdi: Bize Kuteybe İbn Saîd anlattı: El-Leys bize, el-Hukeym İbn Abdullâh İbn Kays'tan, o da Âmir İbn Sa'd İbn Ebû Vakkas'tan, o da babasından, o da Allah'ın Elçisi (s.a.v.)'den anlattı:
Bir kimse Müzezzini işittiğinde: Ben de tanıklık ederim ki, bir tek Allah'tan başka ilah yoktur, O'nun bir ortağı yoktur; ayrıca tanıklık ederim ki Muhammed Onun kulu ve elçisidir; Allah'ı Rab olarak, İslam'ı din olarak ve Muhammed (s.a.v.)'i elçi olarak kabul ettim, derse, geçmiş günahları bağışlanır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1693, 4/591
Senetler:
1. Ebu İshak Sa'd b. Ebu Vakkâs ez-Zührî (Malik b. Vüheyb b. Abdümenaf b. Zühre b. Kilab b. Mürre)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230986, İHS001696
Hadis:
1696 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ السَّلُولِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الدُّعَاءُ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ يُسْتَجَابُ، فَادْعُوا»
Tercemesi:
Bize Ahmed İbn Alî İbnu'l-Müsennâ haber verdi: Bize Muhammed İbnu'l-Minhâl ed-Darîr anlattı: Bize Yezîd İbn Zurey' anlattı: İsraîl bize, Ebû İshâk'tan, o da Büreyd İbn Ebû Meryem es-Selûlî'den, o da Enes İbn Mâlik'ten anlattı:
Allah'ın Elçisi (s.a.v.) şöyle buyurdu: Ezanla kamet arasındaki dua kabul edilir; dolayısıyla dua ediniz!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1696, 4/593
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
Konular:
Dua, kabul saati
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231010, İHS001720
Hadis:
1720 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ، بِدِمَشْقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُنْذِرِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَاعَتَانِ تُفْتَحُ فِيهِمَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ: عِنْدَ حُضُورِ الصَّلَاةِ، وَعِنْدَ الصَّفِّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
Tercemesi:
Bize Ahmed İbn Muhammed İbnu'l-Fadl es-Sicistânî, Dımışk'ta haber verdi: Bize Muhammed İbn İsmâil el-Buhârî anlattı: Ebu'l-Münzir İsmâîl İbn Ömer bize, Mâlik'ten, o da Ebû Hâzim'den, o da Sehl İbn Sa'd'dan anlattı:
Allah'ın Elçisi (s.a.v.) şöyle buyurdu: Şu iki vakitte göğün kapıları açılır: Namaz vakti girdiğinde ve Allah yolunda savaş nizamı alındığında.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1720, 5/5
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231051, İHS001761
Hadis:
1761 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَامٍ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، وَثَابِتٌ، وَحُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي فِيهِمْ، فَجَاءَ رَجُلٌ وَقَدْ حَفَزَهُ النَّفَسُ، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ قَالَ: «أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَلِمَاتِ؟ » فَأَرَمَّ الْقَوْمُ، فَقَالَ: «أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَلِمَاتِ؟، فَإِنَّهُ لَمْ يَقُلْ بَأْسًا؟ » فَقَالَ الرَّجُلُ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، جِئْتُ وَقَدْ حَفَزَنِي النَّفَسُ فَقُلْتُهُنَّ، فَقَالَ: «لَقَدْ رَأَيْتُ اثْنَيْ عَشَرَ مَلَكًا ابْتَدَرَهَا أَيُّهُمْ يَرْفَعُهَا»
Tercemesi:
Bize Ebû Ya'la haber verdi: Bize Abdurrahmân İbn Sellâm el-Cümahî anlattı: Bize Hammâd İbn Seleme anlattı: Katâde, Sâbit ve Humeyd bize, Enes'ten anlattı:
Allah'ın Elçisi (s.a.v.) kendilerine namaz kıldırıyordu. Derken bir adam soluk soluğa çıkageldi ve şöyle dedi: El-Hamdü lillâhi hamden kesîran tayyiben mübâreken fîh (:Allâh'a, çokça, güzelce ve bol bol hamd olsun). Allah'ın Elçisi (s.a.v.) namazını bitirince: Deminki sözleri söyleyen hanginizdi, diye sordu. Milletten ses çıkmadı. Allah'ın Elçisi (s.a.v.) tekrar sordu: Deminki sözleri söyleyen hanginizdi; çekinmesin, o fena bir şey söylemedi. Bunun üzerine adam: Ben söyledim ey Allah'ın Elçisi; soluk soluğa buraya geldim ve o arada söyledim, dedi. Peygamber (s.a.v.) buyurdu ki: On iki melek gördüm, o sözü Allah'a çıkarmak için birbirleriyle yarışıyorlardı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1761, 5/57
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
2. Ebu Ubeyde Humeyd b. Ebu Humeyd et-Tavîl (Humeyd b. Tarhan)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
4. Ebu Harb Abdurrahman b. Selam el-Cumahi (Abdurrahman b. Selam b. Ubeydullah b. Salim)
5. Ebu Ya'lâ el-Mevsılî (Ahmed b. Ali b. Müsenna b. Yahya b. İsa)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231054, İHS001764
Hadis:
1764 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ، بِجُرْجَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِهَابٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَاعَتَانِ لَا تُرَدُّ عَلَى دَاعٍ دَعْوَتُهُ، حِينَ تُقَامُ الصَّلَاةُ وَفِي الصَّفِّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
Tercemesi:
Bize Abdurrahmân İbn Abdülmümin, Cürcân'da haber verdi: Bize Müemmel İbn İhâb anlattı: Bize Eyyûb İbn Süveyd anlattı: Mâlik bize, Ebû Hâzim'den, o da Sehl İbn Sa'd'dan anlattı:
Allah'ın Elçisi (s.a.v.) şöyle buyurdu: Şu iki vakitte dua edenin duası geri çevrilmez: Namaza kalkıldığında ve Allâh yolunda savaş nizamı alındığında.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1764, 5/60
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
231200, İHS001910
Hadis:
1910 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نُعَيْمٍ الْمُجْمِرِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيِّ، قَالَ: كُنَّا يَوْمًا نُصَلِّي وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ، وَقَالَ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» قَالَ رَجُلٌ وَرَاءَهُ: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنِ الْمُتَكَلِّمُ آنِفًا؟ »، فَقَالَ رَجُلٌ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ رَأَيْتُ بِضْعًا وَثَلَاثِينَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا أَيُّهُمْ يَكْتُبُهَا أَوَّلُ».
Tercemesi:
Bize Ömer İbn Saîd İbn Sinân haber verdi: Ahmed İbn Ebû Bekr bize, Mâlik'ten, o da Nuaym el-Mücmir'den, o da Alî İbn Yahyâ ez-Zürakî'den, o da babasından, o da Rifâa İbn Râfi' ez-Zürakî'den haber verdi:
Bir gün Allâh'ın Elçisi (s.a.v.)'in arkasında namaz kılıyorduk. Allah'ın Elçisi (s.a.v.) rükû'dan doğrulunca şöyle dedi: Semiallâhü limen hamideh (: Allah kendisine hamd edeni işitti). Onun arkasındaki bir adam da: Rabbenâ velekel hamd hamden kesîran tayyiben mübâreken fîh (: Ey Rabbimiz, sana çokça, güzelce ve bol bol hamd olsun), dedi. Allah'ın Elçisi (s.a.v.) namazını bitirince şöyle sordu: Demin konuşan kimdi? Bir adam: Bendim ey Allah'ın Elçisi, dedi. Bunun üzerine Allâh'ın Elçisi (s.a.v.) buyurdu ki: Otuz küsur meleğin, bu sözü yazmakta birbirleriye yarıştıklarını gördüm.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1910, 5/235
Senetler:
1. Ebu Muaz Rifa'a b. Rafi' ez-Zürakî (Rifa'a b. Rafi' b. Malik b. Malik b. Aclan)
Konular: