عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر أن عمر كان يحد في التعريض بالفاحشة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82920, MA013703
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر أن عمر كان يحد في التعريض بالفاحشة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 13703, 7/421
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
İftira, Yargı, Kazf, iftiranın haddi
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Zina, zina isnadı / kazf
(Bize) Abdurrezzâk, ona İbn Cüreyc, ona Mûsâ b. Ukbe, ona Nâfi, ona da İbn Ömer şöyle rivayet etmiştir:
"Yahudiler, zina etmiş bir erkek ve bir kadını Hz. Peygamber'in (sav) huzuruna getirdiler. Rasulullah (sav) onlara 'Siz, içinizden zina edenlere nasıl muamele edersiniz?' sordu. Onlar 'Onlara (sopa) vururuz' dediler. Rasulullah (sav) 'Tevrat’ta bu hususta ne buluyorsunuz?' diye sordu. Onlar 'Tevrat’ta bu konuda hiçbir şey bulmuyoruz' dediler. Bunun üzerine Abdullah b. Selâm 'Yalan söylediniz! Tevrat’ta recm vardır. O hâlde Tevrat’ı getirin; eğer doğru söylüyorsanız okuyun' dedi. Tevrat’ı getirdiler. Tevrat’ı okuyan midrâs (muallim), elini recm ayetinin üzerine koydu, onun öncesini ve sonrasını okumaya başladı ama recm âyetini okumadı. Abdullah b. Selâm onun elini çekti ve 'Bu nedir?' dedi. Onlar bunu görünce 'İşte bu recm ayetidir' dediler. Bunun üzerine Rasulullah (sav) o erkek ve kadının recmedilmesini emretti. Cenazelerin konulduğu yerde recmedildiler. Abdullah (b. Ömer) der ki: O (recmedilen) adamın, taşlardan onu korumak için kadının üzerine eğildiğini gördüm."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82075, MA013332
Hadis:
عبد الرزاق، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَن مُوسَى بنِ عُقْبَةَ، عَن نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ الْيَهُودَ جَاؤُوا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ مِنْهُمْ وَامْرَأَةٍ قَدْ زَنَيَا، فَقَالَ لَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كَيْفَ تَفْعَلُونَ بِمَنْ زَنَى مِنْكُمْ؟ قَالُوا: نَضْرِبُهُمَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَمَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ؟ قَالُوا: لاَ نَجِدُ فِيهَا شَيْئًا. فَقَالَ [لهم] (1) عَبدُ اللهِ بن سَلاَمٍ: كَذَبْتُمْ، فِي التَّوْرَاةِ الرَّجْمُ، فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ، فَاقْرَأُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ، فَأَتَوْا بِالتَّوْرَاةِ، فَوَضَعَ مِدْرَاسُهَا الَّذِي يَدْرُسُهَا كَفَّهُ عَلَى آية الرَّجْمِ، فَطَفِقَ يَقْرَأُ مَا فَوْقَ يَدِهِ، وَمَا وَرَاءَهَا، وَلاَ يَقْرَأُ آيَةَ الرَّجْمِ، فَنَزَعَ عَبدُ اللهِ بن سَلاَمٍ يَدَهُ عَن آيَةِ الرَّجْمِ، فَقَالَ: مَا هَذِهِ؟ فَلَمَّا رَأَوْا ذَلِكَ، قَالَ: هِيَ آيَةُ الرَّجْمِ، فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُجِمَا حَيْثُ تُوضَعُ الْجَنَائِزُ. قَالَ عَبدُ اللهِ: فَرَأَيْتُ صَاحِبَهَا يَحْنُو عَلَيْهَا لِيَقِيَهَا الْحِجَارَةَ.
Tercemesi:
(Bize) Abdurrezzâk, ona İbn Cüreyc, ona Mûsâ b. Ukbe, ona Nâfi, ona da İbn Ömer şöyle rivayet etmiştir:
"Yahudiler, zina etmiş bir erkek ve bir kadını Hz. Peygamber'in (sav) huzuruna getirdiler. Rasulullah (sav) onlara 'Siz, içinizden zina edenlere nasıl muamele edersiniz?' sordu. Onlar 'Onlara (sopa) vururuz' dediler. Rasulullah (sav) 'Tevrat’ta bu hususta ne buluyorsunuz?' diye sordu. Onlar 'Tevrat’ta bu konuda hiçbir şey bulmuyoruz' dediler. Bunun üzerine Abdullah b. Selâm 'Yalan söylediniz! Tevrat’ta recm vardır. O hâlde Tevrat’ı getirin; eğer doğru söylüyorsanız okuyun' dedi. Tevrat’ı getirdiler. Tevrat’ı okuyan midrâs (muallim), elini recm ayetinin üzerine koydu, onun öncesini ve sonrasını okumaya başladı ama recm âyetini okumadı. Abdullah b. Selâm onun elini çekti ve 'Bu nedir?' dedi. Onlar bunu görünce 'İşte bu recm ayetidir' dediler. Bunun üzerine Rasulullah (sav) o erkek ve kadının recmedilmesini emretti. Cenazelerin konulduğu yerde recmedildiler. Abdullah (b. Ömer) der ki: O (recmedilen) adamın, taşlardan onu korumak için kadının üzerine eğildiğini gördüm."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 13332, 7/318
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Kitap, Yahudilerin hileleri
Kur'an, Recm ayeti, Tevrat'ta
Recm cezası, yahudilerin recmedilmesi
Yahudilik, yahudi kültürü
Yargı, cezaları uygulamada adalet
Yargı, Recm cezasının yahudilere uygulanması
Zina, cezası
أخبرنا أبو سعيد أحمد بن محمد بن زياد بن بشر قال : حدثنا أبو يعقوب إسحاق بن إبراهيم الدبري قال : أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قلت لعطاء : أواجب الغزو على الناس كلهم ؟ فقال هو وعمرو بن دينار : ما علمنا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79239, MA009271
Hadis:
أخبرنا أبو سعيد أحمد بن محمد بن زياد بن بشر قال : حدثنا أبو يعقوب إسحاق بن إبراهيم الدبري قال : أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قلت لعطاء : أواجب الغزو على الناس كلهم ؟ فقال هو وعمرو بن دينار : ما علمنا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9271, 5/171
Senetler:
()
Konular:
Savaş, Hukuku
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عمرو بن دينار قال : أتى رجل النبي صلى الله عليه وسلم يوم أحد فقال : يا رسول الله ! إن فلانا غل كذا وكذا ، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : أي فلان " هل فعلت ؟ قال : لا. قال : فنظر النبي صلى الله عليه وسلم إلى الرجل الذي أخبره ، فقال : يا رسول الله ! احفروا هاهنا ، فحفروا ، فاستخرجوا قطيفة ، فقالوا : يا رسول الله " استغفر له ، فقال ، دعونا من أبي خرء ، يعني العذرة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79979, MA009506
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عمرو بن دينار قال : أتى رجل النبي صلى الله عليه وسلم يوم أحد فقال : يا رسول الله ! إن فلانا غل كذا وكذا ، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : أي فلان " هل فعلت ؟ قال : لا. قال : فنظر النبي صلى الله عليه وسلم إلى الرجل الذي أخبره ، فقال : يا رسول الله ! احفروا هاهنا ، فحفروا ، فاستخرجوا قطيفة ، فقالوا : يا رسول الله " استغفر له ، فقال ، دعونا من أبي خرء ، يعني العذرة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9506, 5/246
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Siyer, Uhud savaşı / gazvesi
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو عن الحسن قال : كان يؤمر بالرجل إذا غل ، فيحرق رحله ، ويحرم نصيبه من الغنيمة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79982, MA009508
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو عن الحسن قال : كان يؤمر بالرجل إذا غل ، فيحرق رحله ، ويحرم نصيبه من الغنيمة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9508, 5/246
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, ganimete ihanet etmek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر وابن جريج عن الزهري عن سالم عن أبيه عن عمر أنه [ قال ] : قد بلغني أن رجالا منكم يعزلون ، فإذا حملت الجارية قال : ليس مني ، والله لا أوتى برجل منكم فعل ذلك ، إلا ألحقت به الولد ، فمن شاء فليعزل ، ومن شاء لا يعزل .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288278, MA012522-2
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر وابن جريج عن الزهري عن سالم عن أبيه عن عمر أنه [ قال ] : قد بلغني أن رجالا منكم يعزلون ، فإذا حملت الجارية قال : ليس مني ، والله لا أوتى برجل منكم فعل ذلك ، إلا ألحقت به الولد ، فمن شاء فليعزل ، ومن شاء لا يعزل .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12522, 7/132
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Doğum kontrolü, Azil meselesi
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن سالم أن ابن عمر كان يكره العزل ، قال معمر : ولا أعلم الزهري إلا قد قال : وكان عمر يكره ذلك .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288279, MA012577-2
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن سالم أن ابن عمر كان يكره العزل ، قال معمر : ولا أعلم الزهري إلا قد قال : وكان عمر يكره ذلك .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12577, 7/146
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Doğum kontrolü, Azil meselesi
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288280, MA012621-2
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12621, 7/162
Senetler:
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
2. Men Semi'a Hasan (Men Semi'a Hasan el-Basrî)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Evlilik, dörtten fazla kadınla
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288281, MA012621-3
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن غيلان بن سلمة الثقفي أسلم ، وعنده عشر نسوة ، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يأخذ منهن أربعا.
ذكره عن سالم عن ابن عمر . قال معمر : وأخبرني من سمع الحسن يقول : يختار منهن أربعا ، قال : وقال قتادة : يمسك الاربع الاول.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12621, 7/162
Senetler:
1. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
2. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Evlilik, dörtten fazla kadınla
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : أخبرني رجل من مزينة - ونحن عند ابن المسيب - عن أبي هريرة قال : أول مرجوم رجمه رسول الله صلى الله عليه وسلم من اليهود ، زنى رجل منهم وامرأة ، فتشاور علماءهم قبل أن يرفعوا أمرهما إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال بعضهم لبعض : إن هذا النبي بعث بتخفيف وقد علمنا أن الرجم فرض في التوراة ، فانطلقوا بنا نسأل هذا النبي صلى الله عليه وسلم عن أمر صاحبينا الذينزنيا بعد ما أحصنا ، فإن أفتانا بفتيا دون الرجم قبلنا ، وأخذنا بتخفيف ، واحتججنا بها عند الله حين نلقاه ، وقلنا : قبلنا فتيا نبي من أنبيائك ، وإن أمرنا بالرجم عصيناه ، فقد عصينا الله فيما كتب علينا أن الرجم في التوراة ، فأتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو جالس في المسجد في أصحابه ، فقالوا : يا أبا القاسم ! كيف ترى في رجل منهم وامرأة زنيا بعد ما أحصنا ؟ فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ولم يرجع إليهما شيئا ، وقام معه رجال من المسلمين (2) حتى أتوا بيت مدراس اليهود وهم يتدارسون التوراة ، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم على الباب ، فقال : يا معشر اليهود ! أنشدكم بالله الذي أنزل التوراة على موسى ، ما تجدون في التوراة على من زنى إذا أحصن ؟ قالوا : يحمم (3) ويجبه (4) ، قالوا : والتحميم أن يحمل الزانيين (5) على حمار ويقابل أقفيتهما ويطاف بهما ، قال : وسكت حبرهم ، وهو فتى شاب ، فلما رآه النبي صلى الله عليه وسلم ألظ (1) به ، فقال حبرهم : أللهم إذ نشدتنا فإنا نجد في التوراة الرجم ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فما أول ما ارتخصتم أمر الله ، قالوا : زنى رجل منا ذو قرابة من ملك من ملوكنا ، فسجنه وأخر عنه الرجم ، ثم زنى بعده آخر في أسرة من الناس فأراد الملك رجمه ، فحال قومه - أو قال : فقام قوم دونه - فقالوا : لا والله ، لا يرجم صاحبنا حتى تجئ بصاحبك فترجمه ، فأصلحوا هذه العقوبة بينهم ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : فإني أحكم بما في التوراة ، فأمر بهما النبي صلى الله عليه وسلم فرجما ، قال الزهري : فأخبرني سالم عن ابن عمر قال : لقد رأيتهما حين أمر النبي صلى الله عليه وسلم برجمهما ، فلما جاء رأيته يجافي بيده عنها ، ليقيها الحجارة ، فبلغنا أن هذه الآية أنزلت فيه (إنا أنزلنا التوراة فيها هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا) وكان النبي صلى الله عليه وسلم منهم .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288282, MA013330-2
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : أخبرني رجل من مزينة - ونحن عند ابن المسيب - عن أبي هريرة قال : أول مرجوم رجمه رسول الله صلى الله عليه وسلم من اليهود ، زنى رجل منهم وامرأة ، فتشاور علماءهم قبل أن يرفعوا أمرهما إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال بعضهم لبعض : إن هذا النبي بعث بتخفيف وقد علمنا أن الرجم فرض في التوراة ، فانطلقوا بنا نسأل هذا النبي صلى الله عليه وسلم عن أمر صاحبينا الذينزنيا بعد ما أحصنا ، فإن أفتانا بفتيا دون الرجم قبلنا ، وأخذنا بتخفيف ، واحتججنا بها عند الله حين نلقاه ، وقلنا : قبلنا فتيا نبي من أنبيائك ، وإن أمرنا بالرجم عصيناه ، فقد عصينا الله فيما كتب علينا أن الرجم في التوراة ، فأتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو جالس في المسجد في أصحابه ، فقالوا : يا أبا القاسم ! كيف ترى في رجل منهم وامرأة زنيا بعد ما أحصنا ؟ فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ولم يرجع إليهما شيئا ، وقام معه رجال من المسلمين (2) حتى أتوا بيت مدراس اليهود وهم يتدارسون التوراة ، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم على الباب ، فقال : يا معشر اليهود ! أنشدكم بالله الذي أنزل التوراة على موسى ، ما تجدون في التوراة على من زنى إذا أحصن ؟ قالوا : يحمم (3) ويجبه (4) ، قالوا : والتحميم أن يحمل الزانيين (5) على حمار ويقابل أقفيتهما ويطاف بهما ، قال : وسكت حبرهم ، وهو فتى شاب ، فلما رآه النبي صلى الله عليه وسلم ألظ (1) به ، فقال حبرهم : أللهم إذ نشدتنا فإنا نجد في التوراة الرجم ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فما أول ما ارتخصتم أمر الله ، قالوا : زنى رجل منا ذو قرابة من ملك من ملوكنا ، فسجنه وأخر عنه الرجم ، ثم زنى بعده آخر في أسرة من الناس فأراد الملك رجمه ، فحال قومه - أو قال : فقام قوم دونه - فقالوا : لا والله ، لا يرجم صاحبنا حتى تجئ بصاحبك فترجمه ، فأصلحوا هذه العقوبة بينهم ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : فإني أحكم بما في التوراة ، فأمر بهما النبي صلى الله عليه وسلم فرجما ، قال الزهري : فأخبرني سالم عن ابن عمر قال : لقد رأيتهما حين أمر النبي صلى الله عليه وسلم برجمهما ، فلما جاء رأيته يجافي بيده عنها ، ليقيها الحجارة ، فبلغنا أن هذه الآية أنزلت فيه (إنا أنزلنا التوراة فيها هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا) وكان النبي صلى الله عليه وسلم منهم .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 13330, 7/316
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Hz. Peygamber, adaleti
Kur'an, Recm ayeti, Tevrat'ta
Recm, cezası
Yargı, cezaları uygulamada adalet
Yargı, Recm cezasının yahudilere uygulanması
Zina, cezası