أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن عطاء قال : إن افترى الاب على ابنه فلا يحد ، قال : وقال النبي صلى الله عليه وسلم : تعافوا فيما بينكم ، فما بلغني من حد فقد وجب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83235, MA013806
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن عطاء قال : إن افترى الاب على ابنه فلا يحد ، قال : وقال النبي صلى الله عليه وسلم : تعافوا فيما بينكم ، فما بلغني من حد فقد وجب.
Tercemesi:
Bize Abdurrezzak, ona İbn Cerîc ona da Atâ rivayet ederek dedi ki şayet baba oğluna iftira atsa had cezası uygulanmaz. Zira Resulullah (s.a.v.) şöyle buyurdu:
"Birbirinizi affedin, çünkü had cezası uygulamam gereken bir şey bana ulaştığında onu uygulamam vaciptir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 13806, 7/440
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
2. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Affetmek, suçluların affedilmesi
İftira, Yargı, Kazf, iftiranın haddi
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Zina, zina isnadı / kazf
عبد الرزاق عن معمر عن أبيه عن ابن عباس قال : نكاح جديد ، وطلاق جديد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
81234, MA011162
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أبيه عن ابن عباس قال : نكاح جديد ، وطلاق جديد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 11162, 6/354
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
Konular:
Boşanma, ardından eski kocaya/hanıma dönüş durumu
Boşanma, Ric'î talakla
عبد الرزاق عن معمر عن يحيى بن أبي كثير أن ابن عباس قال: هي يمين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
81647, MA011362
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن يحيى بن أبي كثير أن ابن عباس قال: هي يمين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 11362, 6/400
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
Konular:
Boşanma, lafızları
Yemin, yeminle istenileni vermek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : قلت لعطاء : رجل غائب عن امرأته ، ولم تكن استأذنته بالخروج ، أتخرج في طواف ؟ أو عيادة مريض ذي رحم ؟ قال : لا ، أبي إباء شديدا ، فقلت : أبوها يموت ، فأبى أن يرخص لها في أبيها ، قال : وأقول : إنها تأتيه وذا رحم قريب ، قد ترك ابن عمر الجمعة وانطلق إلى ذي رحم دعي إليه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79370, MA012538
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : قلت لعطاء : رجل غائب عن امرأته ، ولم تكن استأذنته بالخروج ، أتخرج في طواف ؟ أو عيادة مريض ذي رحم ؟ قال : لا ، أبي إباء شديدا ، فقلت : أبوها يموت ، فأبى أن يرخص لها في أبيها ، قال : وأقول : إنها تأتيه وذا رحم قريب ، قد ترك ابن عمر الجمعة وانطلق إلى ذي رحم دعي إليه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12538, 7/136
Senetler:
()
Konular:
Akraba, akrabalık ilişkileri, sıla-i rahim
Cuma Namazı, kılma engelleri
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları
عبد الرزاق عن إسرائيل بن يونس عن سماك بن حرب عن عكرمة عن ابن عباس قال : أسلمت امرأة على عهد النبي صلى الله عليه وسلم ، ثم جاء زوجها الاول إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال : إني أسلمت معها ، وعلمت بإسلامي معها ، فنزعها النبي صلى الله عليه وسلم من زوجها الآخر ، وردها إلى زوجها الاول .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79772, MA012645
Hadis:
عبد الرزاق عن إسرائيل بن يونس عن سماك بن حرب عن عكرمة عن ابن عباس قال : أسلمت امرأة على عهد النبي صلى الله عليه وسلم ، ثم جاء زوجها الاول إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال : إني أسلمت معها ، وعلمت بإسلامي معها ، فنزعها النبي صلى الله عليه وسلم من زوجها الآخر ، وردها إلى زوجها الاول .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12645, 7/168
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
Konular:
Boşanma, sebepleri
Evlilik, ehli kitapla, kafirlerle, müşriklerle
KTB, NİKAH
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن ابن شهاب ثال : أسلمت زينب بنت النبي صلى الله عليه وسلم ، وهاجرت بعد النبي صلى الله عليه وسلم في الهجرة الاولى ، وزوجها أبو العاص بن الربيع بن عبد العزى بمكة مشرك ، ثم شهد أبو لعاص بدرا مشركا ، فأسر ، ففدى ، وكان موسرا ، قم شهد أحدا أيضا مشركا ، فرجع عن أحد إلى مكة ، ثم مكث بمكة ما شاء الله ، ثم خرج إلى الشام تاجرا ، فأسره بطريق الشام نفز من الانصار ، فدخلت زينب على النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : إن المسلمين يجير عليهم أدناهم ؟ قال : وما ذاك يا زينب ؟ قالت : أجرت أبا العاص ، فقال : قد أجزت جوارك ، ثم لم يجز جوار امرأة بعدها ، ثم أسلم ، فكانا على نكاحهما ، وكان عمر خطبها إلى النبي صلى الله عليه وسلم بين ظهراني ذلك ، فذكر ذلك النبي صلى الله عليه وسلم لها ، فقالت : أبو العاص يا رسول الله ! حيث قد علمت ، وقد كان نعم الصهر ، فإن رأيت أن تنتظره ، فسكت رسول صلى الله عليه وسلم عند ذلك ، قال : وأسلم أبو سفيان ابن الحارث بن عبد المطلب بالروحاء مقفل رسول الله صلى الله عليه وسلم للفتح ، فقدم على جمانة ابنة أبي طالب مشركة ، فأسلمت ، فجلسا على نكاحهما ، وأسلم مخرمة بن نوفل ، وأبو سفيان بن حرب ، وحكيم ابن حزام بمر الظهران ، ثم قدموا على نسائهم مشركات ، فأسلمن ، فجلسوا على نكاحهم ، وكانت امرأة مخرمة شفا ابنة عوف ، أخت عبد الرحمن بن عوف ، وامرأة حكيم زينب بنت العوام ، وامرأة أبي سفيان هند ابنة عتبة بن ربيعة ، قال ابن شهاب : وكان عند صفوان بن أمية مع عاتكة ابنة الوليد ، آمنة ابنة أبي سفيان ، فأسلمت أيضا مع عاتكة بعد الفتح ، ثم أسلم صفوان بعد ما قام عليهما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79783, MA012649
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن ابن شهاب ثال : أسلمت زينب بنت النبي صلى الله عليه وسلم ، وهاجرت بعد النبي صلى الله عليه وسلم في الهجرة الاولى ، وزوجها أبو العاص بن الربيع بن عبد العزى بمكة مشرك ، ثم شهد أبو لعاص بدرا مشركا ، فأسر ، ففدى ، وكان موسرا ، قم شهد أحدا أيضا مشركا ، فرجع عن أحد إلى مكة ، ثم مكث بمكة ما شاء الله ، ثم خرج إلى الشام تاجرا ، فأسره بطريق الشام نفز من الانصار ، فدخلت زينب على النبي صلى الله عليه وسلم فقالت : إن المسلمين يجير عليهم أدناهم ؟ قال : وما ذاك يا زينب ؟ قالت : أجرت أبا العاص ، فقال : قد أجزت جوارك ، ثم لم يجز جوار امرأة بعدها ، ثم أسلم ، فكانا على نكاحهما ، وكان عمر خطبها إلى النبي صلى الله عليه وسلم بين ظهراني ذلك ، فذكر ذلك النبي صلى الله عليه وسلم لها ، فقالت : أبو العاص يا رسول الله ! حيث قد علمت ، وقد كان نعم الصهر ، فإن رأيت أن تنتظره ، فسكت رسول صلى الله عليه وسلم عند ذلك ، قال : وأسلم أبو سفيان ابن الحارث بن عبد المطلب بالروحاء مقفل رسول الله صلى الله عليه وسلم للفتح ، فقدم على جمانة ابنة أبي طالب مشركة ، فأسلمت ، فجلسا على نكاحهما ، وأسلم مخرمة بن نوفل ، وأبو سفيان بن حرب ، وحكيم ابن حزام بمر الظهران ، ثم قدموا على نسائهم مشركات ، فأسلمن ، فجلسوا على نكاحهم ، وكانت امرأة مخرمة شفا ابنة عوف ، أخت عبد الرحمن بن عوف ، وامرأة حكيم زينب بنت العوام ، وامرأة أبي سفيان هند ابنة عتبة بن ربيعة ، قال ابن شهاب : وكان عند صفوان بن أمية مع عاتكة ابنة الوليد ، آمنة ابنة أبي سفيان ، فأسلمت أيضا مع عاتكة بعد الفتح ، ثم أسلم صفوان بعد ما قام عليهما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12649, 7/171
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Zeynep
Evlilik, ehli kitapla, kafirlerle, müşriklerle
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NİKAH
Nikah, müşrikle
Savaş, barış, eman/güvence vermek
Savaş, Fidye, esiri kurtarmak için
Siyer, Bedir esirleri
Siyer, Bedir gazvesi, öldürülen müşrikler
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة في قوله (ولا تنكحوا المشركات) ، قال : المشركات ممن ليس من أهل الكتاب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79822, MA012667
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة في قوله (ولا تنكحوا المشركات) ، قال : المشركات ممن ليس من أهل الكتاب.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12667, 7/176
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, ehli kitapla, kafirlerle, müşriklerle
KTB, NİKAH
Kur'an, Ayet Yorumu
Nikah, müşrikle
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سئل عطاء عن مجوسي جمع بين امرأة وابنتها ، ثم أسلم ، قال : أحب إلي أن يعتزلهما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79839, MA012679
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سئل عطاء عن مجوسي جمع بين امرأة وابنتها ، ثم أسلم ، قال : أحب إلي أن يعتزلهما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 12679, 7/179
Senetler:
()
Konular:
Evlilik, ehli kitapla, kafirlerle, müşriklerle
KTB, NİKAH
Nikah, aynı nikahta birleştirilmesi caiz olan/olmayan kadınlar
Nikah, müşrikle
قال أبو الزبير : سمعت جابرا يقول : كنا نستمتع بالقبضة من التمر والدقيق أيام عهد النبي صلى الله عليه وسلم وأبي بكر حتى نهي الناس في شأن عمرو بن حريث .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83885, MA014028
Hadis:
قال أبو الزبير : سمعت جابرا يقول : كنا نستمتع بالقبضة من التمر والدقيق أيام عهد النبي صلى الله عليه وسلم وأبي بكر حتى نهي الناس في شأن عمرو بن حريث .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 14028, 7/500
Senetler:
()
Konular:
KTB, NİKAH
Nikah, Mut'a nikahı
Nikah, Mut'a nikahı, geçici olarak izin verilmesi
Nikah, Mut'a nikahı, izin verilen haller
Nikah, Mut'a nikahının yasaklanması
عبد الرزاق عن معمر عن عبد العزيز بن عمر عن ربيع بن سبرة عن أبيه قال : خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم من المدينة في حجة الوداع ، حتى إذا كنا بعسفان قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن العمرة قد دخلت في الحج ، فقال له سراقة : يارسول الله ! علمنا تعليم قوم كأنما ولدوا اليوم ، عمرتنا هذه ألعامنا هذا أم للابد ؟ قال : بل للابد ، فلما قدمنا مكة طفنا بالبيت وبين الصفا والمروة ، ثم أمرنا بمتعة النساء ، فرجعنا إليه فقلنا : أن قد أبين إلا إلى أجل مسمى ، قال : فافعلوا ، قال : فخرجت أنا وصاحب لي ، علي برد ، وعليه برد ، فدخلنا على امرأة ، فعرضنا عليها أنفسنا ، فجعلت تنظر إلى برد صاحبي فتراه أجود من بردي ، وتنظر إلي فتراني أشب منه ، فقالت : برد مكان برد ، واختارتني فتزوجتها ببردي ، فبت معها تلك الليلة ، فلما أصبحت غدوت إلى المسجد ، فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر يقول : من كان تزوج امرأة إلى أجل فليعطها ما سمى لها ، ولا يسترجع مما أعطاها شيئا ، ويفارقها ، فإن الله عزوجل قد حرمها عليكم إلى يوم القيامة .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83937, MA014041
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عبد العزيز بن عمر عن ربيع بن سبرة عن أبيه قال : خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم من المدينة في حجة الوداع ، حتى إذا كنا بعسفان قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن العمرة قد دخلت في الحج ، فقال له سراقة : يارسول الله ! علمنا تعليم قوم كأنما ولدوا اليوم ، عمرتنا هذه ألعامنا هذا أم للابد ؟ قال : بل للابد ، فلما قدمنا مكة طفنا بالبيت وبين الصفا والمروة ، ثم أمرنا بمتعة النساء ، فرجعنا إليه فقلنا : أن قد أبين إلا إلى أجل مسمى ، قال : فافعلوا ، قال : فخرجت أنا وصاحب لي ، علي برد ، وعليه برد ، فدخلنا على امرأة ، فعرضنا عليها أنفسنا ، فجعلت تنظر إلى برد صاحبي فتراه أجود من بردي ، وتنظر إلي فتراني أشب منه ، فقالت : برد مكان برد ، واختارتني فتزوجتها ببردي ، فبت معها تلك الليلة ، فلما أصبحت غدوت إلى المسجد ، فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر يقول : من كان تزوج امرأة إلى أجل فليعطها ما سمى لها ، ولا يسترجع مما أعطاها شيئا ، ويفارقها ، فإن الله عزوجل قد حرمها عليكم إلى يوم القيامة .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 14041, 7/504
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, veda haccı
KTB, NİKAH
Nikah, Mut'a nikahı, geçici olarak izin verilmesi
Nikah, Mut'a nikahı, izin verilen haller
Nikah, Mut'a nikahının yasaklanması