Öneri Formu
Hadis Id, No:
21651, N000476
Hadis:
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِى الصِّدِّيقِ النَّاجِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ كُنَّا نَحْزُرُ قِيَامَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِى الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِى الظُّهْرِ قَدْرَ ثَلاَثِينَ آيَةً قَدْرَ سُورَةِ السَّجْدَةِ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ وَفِى الأُخْرَيَيْنِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Yakub b. İbrahim, ona Huşeym, ona Mansur b. Zâzân, ona el-Velid b. Müslim, ona Ebu’s-Sıddîk en-Nacî, ona da Ebu Said el-Hudrî’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Bizler öğle ve ikindi namazlarında Rasulullah’ın (sav) kıyamda ne kadar durduğunu tahmin ederdik. Onun öğle namazındaki kıyamını ilk iki rekâtta otuz ayetlik Secde suresi kadar, son iki rekâtta ise bunun yarısı kadar okuduğunu, ikindi namazının ilk iki rekâtındaki kıyamında da öğle namazının son iki rekâtındaki kadar okuduğunu, ikindi namazının son iki rekâtındaki kıyamında da bunun yarısı kadar okuduğunu tahmin ettik.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Salât 476, /2117
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Sıddîk Bekir b. Kays en-Nacî (Bekir b. Amr)
3. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
4. Mansur b. Zâzân el-Vasıtî (Mansur b. Zâzân)
5. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
6. Ebu Yusuf Yakub b. İbrahim el-Abdî (Yakub b. İbrahim b. Kesir b. Zeyd b. Eflah)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21653, N000477
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ أَبِى عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ عَنِ الْوَلِيدِ أَبِى بِشْرٍ عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُومُ فِى الظُّهْرِ فَيَقْرَأُ قَدْرَ ثَلاَثِينَ آيَةً فِى كُلِّ رَكْعَةٍ ثُمَّ يَقُومُ فِى الْعَصْرِ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ قَدْرَ خَمْسَ عَشْرَةَ آيَةً .
Tercemesi:
Bize Suveyd b. Nasr, ona Abdullah b. el-Mübârek, ona Ebu Avane, ona Mansur b. Zâzân, ona el-Velid Ebu Bişr, ona Ebu’l Mütevekkil, ona da Ebu Said el-Hudrî’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) öğle namazında kıyamında her bir rekâtta otuz ayet kadar okurdu. Sonra ikindi namazının ilk iki rekâtında on beşer ayet kadar okurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Salât 477, /2117
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Mütevekkil Ali b. Davud en-Nâcî (Ali b. Davud)
3. Ebu Bişr Velid b. Müslim el-Anberî (Velid b. Müslim b. Şihab)
4. Mansur b. Zâzân el-Vasıtî (Mansur b. Zâzân)
5. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
7. Süveyd b. Nasr el-Mervezi (Süveyd b. Nasr b. Süveyd)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ بِالطُّورِ فِى الْمَغْرِبِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34860, MU000171
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ بِالطُّورِ فِى الْمَغْرِبِ .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona İbn Şihâb, ona Muhammed b. Cübeyr b. Mut‘im, ona da babasının: Rasulullah’ın (sav) akşam namazında Tûr suresini okuduğunu dinledim, dediğini rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 171, 1/26
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34862, MU000173
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى عُبَيْدٍ مَوْلَى سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِى عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِىِّ قَالَ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فِى خِلاَفَةِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَصَلَّيْتُ وَرَاءَهُ الْمَغْرِبَ فَقَرَأَ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ سُورَةٍ مِنْ قِصَارِ الْمُفَصَّلِ ثُمَّ قَامَ فِى الثَّالِثَةِ فَدَنَوْتُ مِنْهُ حَتَّى إِنَّ ثِيَابِى لَتَكَادُ أَنْ تَمَسَّ ثِيَابَهُ فَسَمِعْتُهُ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَبِهَذِهِ الآيَةِ رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Süleyman b. Abdülmelik’in azatlısı Ebu Ubeyd, ona Ubâde b. Nusey, ona Kays b. el-Hâris, ona Ebu Abdullah es-Sunâbihî’nin şöyle dediğini rivayet etti: Ebu Bekir es-Sıddık’in halifeliği döneminde Medine’ye geldim. Arkasında akşam namazını kıldım. İlk iki rekâtta Ummu’l Kur’ân (Fatiha suresini) ile Mufassalın kısa surelerinden birer sure okuduktan sonra üçüncü rekâtta ayağa kalktı. Ona o kadar yaklaştım ki elbiselerim neredeyse onun elbisesine değecekti. Um el-Kur’ân’ı ve: “Rabbimiz bizi doğru yola ilettikten sonra kalplerimizi saptırma! Bize katından bir rahmet bağışla. Muhakkak sen bol bol bağışlayansın” (Âli İmran 3/8) ayetini okuduğunu işittim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 173, 1/26
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, fatiha suresini okumak
Namaz, kıraat
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِىِّ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّهُ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ فَقَرَأَ فِيهَا بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34864, MU000175
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِىِّ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّهُ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ فَقَرَأَ فِيهَا بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Yahya b. Said, ona Adiy b. Sabit el-Ensarî, ona da el-Berâ b. Âzib’in şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) ile birlikte yatsı namazını kıldım. O namazda “And olsun incire ve zeytine” (Tin 95/1 diye başlayan) Tin suresini okudu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 175, 1/26
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40017, DM001329
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ يَحْيَى بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ.
Tercemesi:
Bize Ebu Âsım, ona el-Evzaî, ona Yahya kendi isnadı ile buna yakın olarak hadisi rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 63, 2/819
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Katade el-Ensarî (Abdullah b. Haris)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Âsım Dahhâk b. Mahled en-Nebîl (Dahhâk b. Mahled)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40025, DM001337
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْوَلِيدِ عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ نَحْوَهُ.
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym, ona Mi’sar, ona el-Velid, ona Amr b. Hureys hadisi ona (öncekine) yakın olarak rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 66, 2/822
Senetler:
1. Amr b. Hureys el-Kuraşî (Amr b. Hureys b. Amr b. Osman b. Abdullah b. Ömer)
2. Velîd b. Serî' el-Kufî (Velîd b. Serî')
3. Ebu Seleme Misar b. Kidam el-Âmirî (Misar b. Kidam b. Zuheyr b. Ubeyde b. Haris)
4. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kıraat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40042, DM001354
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِىُّ حَدَّثَنَا لَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« إِنِّى قَدْ بَدَّنْتُ فَلاَ تَسْبِقُونِى بِالرُّكُوعِ وَلاَ بِالسُّجُودِ ، فَإِنِّى مَهْمَا أَسْبِقُكُمْ حِينَ أَرْكَعُ تُدْرِكُونِى حِينَ أَرْفَعُ ، وَمَهْمَا أَسْبِقُكُمْ حِينَ أَسْجُدُ تُدْرِكُونِى حِينَ أَرْفَعُ ».
Tercemesi:
Bize Ebu’l-Velid et-Tayalisî, ona Leys b. Sa‘d, ona Muhammed b, Aclân, ona Muhammed b. Yahya b. Habbân, ona İbn Muhayrîz, ona da Muaviye’nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Gerçek şu ki ben (yaşım ilerlediğinden) bedenen ağırlaştım, bu sebeple benden önce ne rükûa varınız ne de secde ediniz. Çünkü benim rükûa varırken sizden önce yaptığımı, siz ben kalktığım zaman bana yetişirsiniz. Secdeye vardığımda sizden önce yaptığımı da ben kalktığımda siz yetişirsiniz (böylece rükû ve sücudumuz eşit olur).”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 72, 2/830
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Abdullah b. Muhayriz el-Cumehi (Abdullah b. Muhayriz b. Cünade b. Vehb)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Yahya el-Ensarî (Muhammed b. Yahya b. Habban b. Münkiz)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
5. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
6. Ebu Velid Hişam b. Abdülmelik el-Bahilî (Hişam b. Abdülmelik)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, imama uyanın yapması gerekenler
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40156, DM001431
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلَمْ تَجِدُوا إِلاَّ مَرَابِضَ الْغَنَمِ وَأَعْطَانَ الإِبِلِ فَصَلُّوا فِى مَرَابِضِ الْغَنَمِ ، وَلاَ تُصَلُّوا فِى أَعْطَانِ الإِبِلِ ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Minhâl, ona Yezid b. Zurey‘, ona Hişam b. Hassan, ona Muhammed, o da Ebu Hureyre’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Namaz vakti geldiğinde, şayet koyun ağılları yahut deve ağıllarından başka bir yer bulamayacak olursanız, koyun ağıllarında namaz kılın ama deve ağıllarında namaz kılmayın.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 112, 2/874
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Muaviye Yezid b. Zürey' el-Ayşî (Yezid b. Zürey' b. Yezid)
5. Ebu Cafer Muhammed b. Minhal ed-Darîr (Muhammed b. Minhal)
Konular:
İbadethane, yeryüzü temizdir
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılınabilecek kılınamayacak yerler
Namaz, kılınmaması gereken haller
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40085, DM001397
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ أَخْبَرَنِى أَبِى أَنَّ وَائِلَ بْنَ حُجْرٍ أَخْبَرَهُ قَالَ قُلْتُ : لأَنْظُرَنَّ إِلَى صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَيْفَ يُصَلِّى؟ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ فَقَامَ فَكَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا بِأُذُنَيْهِ ، وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى ظَهْرِ كَفِّهِ الْيُسْرَى - قَالَ - ثُمَّ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَرَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ كَفَّيْهِ بِحِذَاءِ أُذُنَيْهِ ، ثُمَّ قَعَدَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ وَرُكْبَتِهِ الْيُسْرَى ، وَجَعَلَ مِرْفَقَهُ الأَيْمَنَ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى ، ثُمَّ قَبَضَ ثِنْتَيْنِ فَحَلَّقَ حَلْقَةً ثُمَّ رَفَعَ أُصْبُعَهُ ، فَرَأَيْتُهُ يُحَرِّكُهَا يَدْعُو بِهَا - قَالَ - ثُمَّ جِئْتُ بَعْدَ ذَلِكَ فِى زَمَانٍ فِيهِ بَرْدٌ فَرَأَيْتُ عَلَى النَّاسِ جُلَّ الثِّيَابِ يُحَرِّكُونَ أَيْدِيَهُمْ مِنْ تَحْتِ الثِّيَابِ.
Tercemesi:
Bize Muaviye b. Amr, ona Zâide b. Kudâme, ona Âsım b. Kuleyb, ona da babasının rivayet ettiğine göre Vâil b. Hucr kendisine şunu haber vermiştir: (Kendi kendime) Rasulullah’ın (sav) nasıl namaz kıldığını iyice göreceğim, dedim. Ben de onun ne yaptığına baktım. Önce kalkıp tekbir aldı ve ellerini kulaklarının hizasına getirinceye kadar kaldırdı. Sağ elini (n içini) sol elinin sırtına koydu. Daha sonra rükûa varmak isteyince önceki gibi ellerini kaldırdı ve ellerini diz kapaklarının üzerine koydu. Sonra başını kaldırıp, ellerini aynı şekilde kaldırdıktan sonra secdeye vardı ve iki elini (yere) kulaklarının hizasına koydu. Sonra oturunca sol ayağını yaydı, sol avucunu sol uyluğunun ve dizinin üzerine koydu, sağ dirseğini sağ uyluğunun üzerine koydu, sonra da iki parmağını kapatarak bir halka yaptıktan sonra (diğer) parmağını kaldırdı, onun bu parmağını (şehadet parmağını) onunla dua ederek hareket ettirdiğini gördüm. Bundan bir süre sonra, soğuk bir zamanda geldiğimde insanlar üzerinde çokça elbise olduğunu ve elbiselerinin altında ellerini hareket ettirdiklerini gördüm.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 92, 2/856
Senetler:
1. Ebu Hüneyde Vail b. Hucr el-Hadrami (Vail b. Hucr b. Sa'd b. Mesruk b. Vail)
2. Ebu Asım Küleyb b. Şihab el-Cermi (Küleyb b. Şihab b. Mecnun)
3. Asım b. Küleyb el-Cermî (Asım b. Küleyb b. Şihab b. Mecnun)
4. Zâide b. Kudame es-Sekafî (Zâide b. Kudame)
5. Ebu Amr Muaviye b. Amr el-Ezdî (Muaviye b. Amr)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, Hz. Peygamberin namaz kıldırışı
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı