Giriş


    Öneri Formu
9596 D001364 Ebu Davud, Tatavvu', 26


    Öneri Formu
9603 D001367 Ebu Davud, Tatavvu', 26


    Öneri Formu
9651 B001421 Buhari, Zekat, 14


    Öneri Formu
9694 B001301 Buhari, Cenaiz, 41

Bize İbnu'l-Müsenna, ona İbn Ebu Adî, ona Şube, ona el-Hakem, ona Saîd b. Cübeyr, ona da İbn Abbas (ra) şöyle dedi:
"Bir gün teyzem Meymûne bt. el-Hâris'in evinde gecelemiştim. Hz. Peygamber (sav) yatsıyı kıldırdı, sonra gelip dört rekât daha kıldı. Sonra bir süre uyudu, sonra kalkıp namaza durdu. Ben de O'nun sol tarafına durdum. Hz. Peygamber beni sağ tarafına çevirdi. Sonra beş rekât namaz kıldı, namazdan sonra bir müddet uyudu, hatta ben onun nefesinin sesini -yahut horlamasını- işittim. Sonra tekrar kalkıp iki rekât namaz kıldı, sonra mescide çıktı ve sabah namazını kıldırdı."


    Öneri Formu
9574 D001357 Ebu Davud, Tatavvu', 26

Bize Abdulaziz b. Yahya el-Harrânî, ona Muhammed b. Seleme, ona Muhammed b. İshak, ona Muhammed b. Cafer b. Zübeyr, ona da Urve b. Zübeyr, Âişe'nin şöyle dediğini rivayet etmiştir:
"Rasulullah (sav) sabah namazından önce kıldığı iki rekât (sünnet) ile birlikte (gece toplam) on üç rekât namaz kılardı. (Bunların) Altısını ikişer rekât olarak kılar, sonra beş rekât vitir kılardı. Bu beş rekâtın sadece sonuncusunda otururdu.”


    Öneri Formu
9579 D001359 Ebu Davud, Tatavvu', 26


Açıklama: Metinde geçen يُوتِرُ ifadesi vitir anlamında değil de terk etmek anlamında kullanılmıştır.

    Öneri Formu
9589 D001362 Ebu Davud, Tatavvu', 26


    Öneri Formu
9581 D001360 Ebu Davud, Tatavvu', 26


    Öneri Formu
9585 D001361 Ebu Davud, Tatavvu', 26


    Öneri Formu
9598 D001365 Ebu Davud, Tatavvu', 26