Öneri Formu
Hadis Id, No:
231024, İHS001734
Hadis:
1734 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ صَالِحٍ، يُحَدِّثُ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، رَأَى فَتًى وَهُوَ يُصَلِّي قَدْ أَطَالَ صَلَاتَهُ، وَأَطْنَبَ فِيهَا، فَقَالَ: مَنْ يُعْرَفُ هَذَا؟ فَقَالَ رَجُلٌ: أَنَا، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: لَوْ كُنْتُ أَعْرِفُهُ لَأَمَرْتُهُ أَنْ يُطِيلَ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي، أُتِيَ بِذُنُوبِهِ، فَوَضَعَتْ عَلَى رَأْسِهِ، أَوْ عَاتِقِهِ، فَكُلَّمَا رَكَعَ أَوْ سَجَدَ، تَسَاقَطَتْ عَنْهُ»
Tercemesi:
Bize İbn Kuteybe haber verdi: Bize Harmele anlattı: Bize İbn Vehb anlattı: Ben Muâviye İbn Sâlih'i, Alâ İbnü'l-Hâris'ten, o da Zeyd İbn Ertât'tan, o da Cübeyr İbn Nüfeyr'den anlatırken işittim:
Abdullâh İbn Amr İbnü'l-Âs, namazını uzattıkça uzatan bir genç gördü ve: Bunu tanıyan var mı, diye sordu. Bir adam: Ben tanıyorum, dedi. Abdullâh da şöyle dedi: Onu tanıyor olsaydım ona, rükû ve secdeleri de uzatmasını tavsiye ederdim; çünkü ben, Peygamber (sas)'i şöyle buyururken işittim: Kul namaz kılmak üzere ayağa kalktığında günahları getirilir ve başının ya da omuzlarının üzerine konur. Her rükû ve secde ettiğinde kendisinden günahları dökülür
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1734, 5/26
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular: