Öneri Formu
Hadis Id, No:
230958, İHS001668
Hadis:
1668 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أُبْدِعَ بِي، فَاحْمِلْنِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ عِنْدِي» فَقَالَ رَجُلٌ: أَنَا أَدُلُّهُ عَلَى مَنْ يَحْمِلُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «قَوْلُهُ أُبْدِعَ بِي: يُرِيدُ قُطِعَ بِي عَنِ الرُّكُوبِ، لِأَنَّ رَوَاحِلِي كَلَّتْ وَعَرَجَتْ»
Tercemesi:
Bize Ebû Ya'lâ haber verdi: Bize Ebû Hayseme anlattı: Bize Muhammed İbn Hâzim anlattı: A'meş bize Ebû Amr eş-Şeybânî'den, o da Ebû Mes'ûd el-Ensârî'den anlattı:
Peygamber (sas)'e bir adam gelerek şöyle dedi: Ey Allâh'ın Elçisi, devem artık kendini bıraktı, bana bir deve sağlayın. Bunun üzerine Allâh'ın Elçisi: Bende deve yok ki! dedi. Bunu işiten bir adam: Ben, ona deve sağlayacak birini gösterebilirim, deyince, Peygamber (sas): Her kim bir hayra önayak olursa, o hayrı işleyen kadar sevap kazanır, buyurdu.
Ebû Hâtim (İbn Hibbân) (ra): 'Ubdia bî' sözünün manası şudur: Develerim binilemez hale geldi; çünkü güçsüz düştüler ve sakatlandılar.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 1668, 4/554
Senetler:
1. Ebu Mesud el-Ensarî (Ukbe b. Amr b. Sa'lebe b. Esire b. Asire)
Konular: